Vulpes Libris

A collective of bibliophiles talking about books. Book Fox (vulpes libris): small bibliovorous mammal of overactive imagination and uncommonly large bookshop expenses. Habitat: anywhere the rustle of pages can be heard.

Buddhaland Brooklyn

buddhaland-brooklyn-2This is a story about a modern-day Japanese monk who has to tackle silly American interpersonal politics when he is despatched to oversee the building of a Buddhist temple in Brooklyn, New York. He’s had a highly unusual childhood as a trainee priest (once he was admitted to the temple at age 11, his family had to bow to him and could only address him as Reverend). He becomes a strict and highly talented art teacher, who needs to bend with the wind to achieve the Buddhist way. Sending him to New York forced this stiff and rather arrogant man out of his rigid ways. His impact on the Brooklyn Buddhist community is partly comical, partly hard-hitting. This is a not a gentle book, though the narrative is quietly done. People die, violent things happen, great grief is experienced, and many powerful egos have to be massaged before necessary things can take place. Mother-son relationships do not come across gently.

I liked this novel. I read it compulsively in bed till past midnight, and was pleased by the ending, which opened up new questions rather than closing things down. I came away having been dipped into the hitherto unknown waters of American Buddhism, but I didn’t feel that I’d had the same experience with modern Japanese Buddhism. I think this may be because the author, though clearly a scholar of Buddhist traditions, possibly a Buddhist himself, is not Japanese. If the novel had centred predominantly on Brooklyn, this would have been fine, but (ignored by the blurb) the first half of the novel is all set in Fukushima. While the novel was being written, Fukushima was largely unknown to the West, which was, I think, the author’s point in choosing to use it as the novel’s setting and Seido Oda’s home. There is a reference to the tsunami (maybe inserted into the text last-minute?) as if to say ‘yes, THAT Fukushima’. It gives solidity to Oda’s background for the novel’s western readers: we know a fair bit now about that part of Japan.

But we really only know it from media reportage (the author, Richard C Morais, is a journalist), and I think this is the weakest aspect of the novel: the essential Japanese parts are written by a foreigner, and it shows. The descriptions of Japanese life and vocabulary and customs are written from observation, and careful learning, not from having lived it. There’s a lot about the tea-house that Oda’s family ran, the monastery where he trained, the local mountain landscape where he went fishing, and somehow it all reads like an very detailed guided tour. There is also no sense of historicity: we simply don’t know what decade we’re in at the start of the novel, or the end, and that’s quite confusing.

In Brooklyn it’s different. This section of the novel exudes life and liveliness, and the familiar device of watching the story unfold through the eyes of the stranger in town works extremely well. The American characters are memorable, and their common focus in being western Buddhists will be so unfamiliar to many people that everything they do is fascinating. I also liked very much reading about a Buddhist worship group as if it were mainstream and completely normal to most people’s cultural experience. Different characters live their lives through the workings out of the plot, so we can follow several life threads at once. It’s a good read.

Richard C Morais, Buddhaland Brooklyn (Scribner: New York, 2012; Alma Books: London, 2013), ISBN  978 1 84688 241 8; £12.99.

Kate podcasts about books that she likes on

About Kate

Blogger, lecturer, podcaster, writer, critic, reviewer, researcher (in no particular order) in and on British literary history. Preferred occupation while listening to podcasts: cooking or knitting. Preferred soundtrack while reading: the sound of silence.

4 comments on “Buddhaland Brooklyn

  1. Jackie
    July 1, 2013

    I like the sound of this, though it almost seems like 2 books put together with the different feel in the eastern and western locations.I wonder if the author just visited Japan long enough to get some background for that part and wasn’t there long enough for it all to become second nature?
    Hopefully I can deal with the violent aspects well enough to read the rest of it, as it sounds very intriguing.

  2. Kate
    July 2, 2013

    Oh dear, wrong impression given! It’s not a violent story at all, but a couple of very short violent acts happen, off screen/page, that’s all. Wussyfoxes can read this story without fear or trepidation.

  3. Jackie
    July 2, 2013

    Well, I didn’t think the whole book was violent, but I was worried about those instances you mentioned. But I now I feel better that you said they happened off screen/page. Thanks for reassuring this Wussyfox!

  4. Hilary
    July 9, 2013

    This novel sounds original and different – thank you for such an informative review! It sounds like an ambitious project, too, for the author to attempt to portray two such contrasting worlds. I’m glad to know he succeeded well enough to make this worth reading.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


This entry was posted on July 1, 2013 by in Entries by Kate, Fiction: 21st Century, Fiction: general, Fiction: humour and tagged , , , , .



Editorial Policy

The views expressed in the articles and reviews on Vulpes Libris are those of the authors, and not of Vulpes Libris itself.

Quoting from Vulpes Libris

You are very welcome to quote up to 100 words from any article posted on Vulpes Libris - as long as you quote accurately, give us due credit and link back to the original post. If you would like to quote MORE than 100 words, please ask us first via the email address in the Contact details.


  • (The header image is from Aesop's Fables, illustrated by Francis Barlow (1666), and appears courtesy of the Digital and Multimedia Center at the Michigan State University Libraries.)
  • %d bloggers like this: